oficio
nounCEFR B2
What does “oficio” mean in English?
craft/trade — a skilled manual or practical profession requiring apprenticeship and practice
craft/trade — a skilled manual or practical profession requiring apprenticeship and practice (el oficio artesanal, dominar el oficio, los oficios tradicionales)
Example sentences
El oficio de lutier requiere años de aprendizaje y una sensibilidad especial para la madera y el sonido.
The craft of luthiery requires years of apprenticeship and a special sensitivity to wood and sound.
Dominar el oficio es condición necesaria pero no suficiente para alcanzar la excelencia artística.
Mastering the craft is a necessary but not sufficient condition for achieving artistic excellence.
Los oficios tradicionales están desapareciendo a un ritmo que ninguna política de patrimonio ha logrado frenar.
Traditional crafts are disappearing at a rate that no heritage policy has managed to slow.
How to use it
El oficio means 'craft' or 'trade' — a skilled manual or practical profession, usually one requiring apprenticeship and practice. At B2 it extends into cultural discourse: el oficio de escritor/periodista (the craft of writing/journalism), los oficios tradicionales (traditional crafts), aprender el oficio. Key collocations: el oficio artesanal, dominar el oficio, un hombre/mujer de oficio, de oficio (by trade/profession — also a legal term meaning 'appointed by the court'). Distinguish from profesión (profession — usually requiring formal qualifications) and habilidad (skill — a particular ability).
Common mistake
Oficio (craft/trade, usually manual and traditional) vs profesión (profession — implies formal qualification: la profesión médica) vs habilidad (skill — an individual ability: habilidades comunicativas). De oficio has a legal sense: 'abogado de oficio' (court-appointed lawyer) — do not confuse with 'by trade' (de oficio = by profession/trade). In cultural discourse, el oficio de escribir/narrar is a literary idiom meaning the craft of writing/storytelling.