sonreír abiertamente
verbCEFR B2
What does “sonreír abiertamente” mean in English?
to grin, to beam
to grin, to beam (sonreír abiertamente — smile broadly, showing pleasure or satisfaction)
Example sentences
Al recibir el premio, el galardonado sonrió abiertamente ante las cámaras y dedicó el galardón a su equipo.
On receiving the award, the winner beamed broadly at the cameras and dedicated the prize to his team.
Cuando le dieron la noticia, sonrió de oreja a oreja y no pudo reprimir las lágrimas de alegría.
When they told her the news, she grinned from ear to ear and couldn't hold back tears of joy.
El niño sonreía abiertamente mientras agitaba la mano hacia sus padres desde el escenario.
The child beamed broadly while waving to his parents from the stage.
How to use it
Sonreír abiertamente means 'to grin broadly' or 'to beam'. Sonreír on its own means 'to smile'. The adverb abiertamente (openly, broadly) or the description esbozar una sonrisa amplia (show a wide smile) captures the 'grin' sense. Sonreír is an irregular -ir verb: yo sonrío, tú sonríes. At B2, learners need to describe facial expressions and body language in narrative and interpersonal contexts. Synonyms: sonreír de oreja a oreja (grin from ear to ear — colloquial), sonreír de par en par.
Common mistake
Sonreír is irregular in the present tense: sonrío, sonríes, sonríe, sonreímos, sonreís, sonríen. The accent on the i is important (contrast with sonreir without accent in the infinitive). Don't use *sonreír con amplitud — the collocation sonreír abiertamente or de oreja a oreja is the natural B2 form for a big grin.