concertar
verbCEFR B2
What does “concertar” mean in English?
to arrange, to set up
to arrange, to set up (concertar una cita/reunión — formal co-ordinated scheduling)
Example sentences
Le llamo para concertar una reunión con el responsable del área técnica lo antes que le sea posible.
I am calling to arrange a meeting with the head of the technical team at your earliest convenience.
Puede concertar su cita de forma rápida y sencilla a través de nuestro portal en línea.
You can arrange your appointment quickly and easily through our online portal.
Ambas partes acordaron concertar una nueva reunión para principios de la próxima semana.
Both parties agreed to arrange a new meeting for the beginning of next week.
How to use it
Concertar means 'to arrange' or 'to set up' — specifically for appointments, meetings, or agreements. It is a high-register alternative to quedar en / organizar. Pattern: concertar una cita / una reunión / una entrevista. It implies prior coordination and mutual agreement on a specific time. Register: formal-written; common in customer-service correspondence, medical appointment language, and B2B scheduling. Contrast: quedar (neutral, spoken), concertar (formal, written), poner en agenda (neutral-formal).
Common mistake
Concertar also has a musical meaning (to arrange music / to harmonise) and a legal meaning in concertar un acuerdo (to reach an agreement). In scheduling contexts, the direct object is always una cita / una reunión / una entrevista. Don't confuse with acordar (to agree / decide together, focusing on content) — concertar focuses on setting the time and logistics.