el orden del día
nounCEFR B2
What does “el orden del día” mean in English?
agenda, order of the day
agenda, order of the day (el orden del día de la reunión — list of items to be discussed at a meeting)
Example sentences
Les adjunto el orden del día de la reunión del próximo jueves para que puedan preparar sus intervenciones.
I am attaching the agenda for next Thursday's meeting so that you can prepare your contributions.
El primer punto del orden del día es la revisión del presupuesto; comenzaremos por ese tema.
The first item on the agenda is the budget review; we will start with that topic.
Si tiene algún punto que quiera incluir en el orden del día, hágamelo saber antes del lunes.
If you have any item you would like included in the agenda, please let me know before Monday.
How to use it
El orden del día is 'the agenda' — the list of items to be discussed in a meeting. Key collocations: enviar el orden del día (to send the agenda), seguir el orden del día (to follow the agenda), el primer punto del orden del día (the first item on the agenda), incluir algo en el orden del día (to add something to the agenda), fuera del orden del día (off the agenda / outside the scope of the meeting). Register: formal; standard in institutional and corporate meeting management.
Common mistake
El orden del día is fixed — it cannot be shortened to *el orden in standard usage (that means 'order' in a different sense). The phrase contrasts with la agenda, which in Spanish primarily means 'diary/planner' (for one's schedule) rather than 'meeting agenda'. In formal meeting management, el orden del día is the correct term; using la agenda to mean meeting agenda is an anglicism that is increasingly common but not yet universally accepted in formal written contexts.