TutorLingua

externalizar

verbCEFR B2

What does “externalizar” mean in English?

  1. to outsource

    to outsource (externalizar un servicio — contracting work to an external provider; formal alternative to subcontratar)

Example sentences

  • La empresa tomó la decisión de externalizar el servicio de nóminas para reducir los costes de personal.

    The company decided to outsource the payroll service in order to reduce personnel costs.

  • Cada vez más organizaciones optan por externalizar funciones no esenciales y concentrarse en su actividad principal.

    More and more organisations are choosing to outsource non-core functions and focus on their core activity.

  • Subcontratamos la logística a una empresa especializada que tiene más experiencia en distribución a escala nacional.

    We subcontract logistics to a specialist company that has more experience in national-scale distribution.

How to use it

Externalizar means 'to outsource' — to contract work out to an external provider rather than doing it in-house. It is the standard formal equivalent of subcontratar (more colloquial). Pattern: externalizar un servicio / una función / la producción. Externalizar is preferred in formal strategy and management discourse; subcontratar is more common in everyday speech. The noun la externalización (outsourcing) is used in business reports. Register: formal-written; business strategy and HR contexts.

Common mistake

Externalizar vs. subcontratar: externalizar is the more formal, strategic term (the decision to move a function outside the company); subcontratar is more operational (contracting a specific job to a third party). Both are correct at B2. False cognate risk: 'externalise' in British English can mean making something external/visible, not outsourcing — in Spanish, externalizar is specifically about outsourcing.

Topics

Related B2 words